Jag vet att vissa hatar förändringar men jag är tvärtom och tycker att förändringar är ett sätt att utvecklas. Change is the process of moving forward! Jag förändrar gärna mig själv, mitt liv och mitt jobb kontinuerligt. Fast den här killen har jag faktiskt varit ihop med i nästan tio år snart.
Hur som helst, jag fick den här kommentaren igår:
Sara, din blogg har under den senaste tiden ändrat karaktär. Den har sedan en kort tillbaka blivit en glädjespridare, du verkar så himla bra, lite som en kompis som förklarar sitt liv med orden “jag älskar livet”. Det är inte bara genom texten utan även bilderna, även om bilderna har förmedlat den känsla ett tag. Men nu har även texten fått den känslan. Är det flera som har märkt av skillnaden?
Jag blir glad för den kommentaren, när jag bläddrar bakåt inser jag ju skillnaden. Det är inget medvetet utan det som blir, ja det blir. För min del är inte träning så himla viktigt längre – men hälsan, livet och glädjen är det. Och då blir träningen något mycket större – och jätteviktigt fast på ett helt annat sätt. Träningen är resan, inte målet.
En annan förändring är att jag så himla länge funderat på att blogga på engelska. Jag slog faktiskt slag i saken under helgen och började översätta inlägg. Jag tänker under inga villkor låta mina ord automatöversättas för det blir så sjukt, sjukt dåligt. Men frågan som jag gått och funderat på är om jag ska skippa svenskan helt och hållet eller om jag ska skriva parallella inlägg. Det senare alternativet blir såhär. Och ungefär så blir det också om jag bara skulle skriva på engelska.
Jag använder ett plugin (Stella) för att kunna skapa flera versioner av ett och samma inlägg men jag tycker det funkar sådär. Meta går till exempel bara att skriva på ett språk och jag vill ha precis allt jag gör på svenska också på engelska (t.ex. taggar, page names). Jobbar du med wordpress på flera språk? Har du kanske bra tips?
Kanske har du också ett bra förslag på hur man skulle kunna definiera träningsglädje på engelska? Något bra ord som kan sammanfatta det?
Snart har vi sprungit tillsammans i tio år. Just nu är det nio.
18 kommentarer
Kör både och Sara, du skriver fint och bra på båda språken 🙂
Hejsan, laser din blogg ifran USA. Svenska gar bra men varfor inte pa engelska likval … vad says om for the love of Fitness – tack for en jatte bra blogg
Har själv velat fram och tillbaka ang språket, tror dock att blanda kan bli mindre kul för läsaren. Bäst vore ju om det gick att styra så att ens tema valde språk beroende på från vilket ställe besökaren kom ifrån, men det är nog inte allt lätt heller. 🙂
Jag tycker också svenska. Man förlorar nyanser när man översätter. Särskilt när man inte har engelskan som modersmål. Ja, även om man är supervass på engelska.
Jag är själv halv-engelsk, och tycker ändå att jag förlorar språknyanser när jag översätter.
Sen är det ju tekniskt struligt med tvåspråkig bloggning.
Ja, bara mina 5 öre/2 cent i frågan. 🙂
Känns som att du bestämt dig och spontant instämmer jag med övriga! Vi gillar dig på svenska! Å för mig har din blogg alltid varit en glädje och klokhetsspridare!
Hej Sara! Jag röstar på dubbelt. Du skriver så bra på svenska. Din känsla är så träffsäker. Och du sprider verkligen glädje och klokskap. Kram
Hej,
Vill också gärna att du fortsätter skriva på svenska. Sedan om du vill lägga till engelskan och skriva på bägge språken är helt upp till dig.
Tack för en mycket bra och läsvärd blogg. 🙂
Jag röstar absolut på svenska! Men både och kanske är en bra krompromiss?
Annika: kör dubbelt tror jag?
Lisa: får nog bli dubbelt mao
Sara: klart du ska säga vad du tycker, jag frågade ju! 🙂
Ta inte bort svenskan. Visst finns det mkt sköna uttryck på engelska men det är ju svenskan som kommer bli bäst och naturligt. När man ska skriva hur fint ngt är på eng låter det alltid så överdrivet?
Skulle du gå över helt till engelska skulle jag bli besviken. Jag har så himla svårt att förstå känslan i text som inte är på svenska. Visst, det är mer mitt problem än ditt.. MEN, jag vill ändå uttrycka vad jag tänker.
Håller med Rebecca , fortsätt på svenska.
Fanny: håller med, blir inte lika personligt! men det vore kul att nå ut och nätverka med usa och england och australien och så tänker jag.
Du ska såklart görandet som känns rätt för dig mn jag tycker du ska fortsätta på svenska. Förstår om du vill nå ut till fler och därmed vill skriva på engelska. Men jag tycker det är lite skönt med svenska bloggare som fortsätter på svenska. På något konstigt sätt känns det ibland så opersonligt när vissa går över till engelska. Men som sagt, du ska ju göra det som känns bäst för DIG. Och det vet ju endast du. 🙂
Rebecka: både och är kanske bästa alternativet 🙂
Iza: vad kul att du läser från Polen!!!
Hej Sara! Jag tycker jätte mycket om din blog. Det är väldigt inspirerande att läsa dig och rent nöje. Jag läsrer dig från Polen och tycker att du ska skriva på svenska! Kanske det skulle bli lättare för mig att läsa på engelska, men inte lika interesant. Hälsningar
Jag tycker att du ska fortsätta skriva på svenska! Du har ett så fint språk så det är alltid ett nöje att läsa det du skriver, oavsett vad det handlar om. Men jag tycker absolut att det är en bra idé att ha inläggen på både svenska och engelska, om du känner att du vill utvidga din läsarkrets lite.